In order to meet the demand for “smarter” grids that reduce losses and consumption, traditional energy companies must form new alliances with companies from the IT, telecom and internet sectors.
Per poter soddisfare la domanda di reti di distribuzione energetica "intelligenti", in grado di ridurre perdite e consumi, le aziende energetiche tradizionali devono stringere nuove alleanze con aziende del settore IT, telecom e internet.
In fact, there may not be enough of you to meet the demand.
Forse non ce ne saranno abbastanza per accontentare tutti.
If no Spanish vessel is available to meet the demand for cabotage transport services, other EU countries' vessels will be allowed to offer such services.
Qualora non sia disponibile alcuna nave spagnola per soddisfare la richiesta di servizi di trasporto di cabotaggio, le navi di altri paesi dell'UE potranno offrire tali servizi.
We have advanced inspection and production equipment and can develop new products to meet the demand of market.
Abbiamo attrezzature avanzate di ispezione e produzione e possiamo sviluppare nuovi prodotti per soddisfare la domanda del mercato.
We will update our products regularly to meet the demand of the market.
Aggiorneremo i nostri prodotti regolarmente per soddisfare la domanda del mercato.
The new snorkel kit for the Volkswagen Crafter and the Man TGE is now on sale to meet the demand from owners of these vehicles.
Il nuovo kit snorkel per Volkswagen Crafter e Man TGE è ora in vendita per soddisfare la domanda dei proprietari di questi veicoli.
We can improve our design to meet the demand for more production capacity.
Siamo in grado di migliorare la nostra progettazione per soddisfare la domanda di una maggiore capacità di produzione.
How will we meet the demand of food, natural resources and energy for the growing population on earth?
Come faremo a soddisfare la domanda di prodotti alimentari, le risorse naturali e di energia per la crescente popolazione sulla terra?
As this points out, agricultural trade needs both to ‘meet the demand of those with money to spend’ (possibly for the first time) ‘and to give help and support where people cannot eliminate hunger and shortage on their own’.
Come sottolineato nel parere, il commercio agricolo ha bisogno sia di «soddisfare la domanda solvibile (forse per la prima volta) che di «offrire aiuto e sostegno lì dove fame e scarsità non possono essere vinte con le risorse locali.
As long as the market exists-- And it will always exist. --There will be people willing to meet the demand.
Finche' esiste il mercato, ed esistera' per sempre... ci saranno persone disposte a soddisfare la domanda.
Well, we need to get this program up and running as soon as possible to meet the demand.
Beh, bisogna cominciare col programma piu' velocemente possibile... Per soddisfare le richieste.
Well, my surgery can't meet the demand.
Il mio ambulatorio non è adatto a soddisfare queste richieste.
It can meet the demand of market.
Può soddisfare la domanda di mercato.
If customer need any urgent order, we will try to meet the demand.
Se il cliente necessita di un ordine urgente, cercheremo di soddisfare la domanda.
In 2015, the Bachelor in Economics and Management program was reformed to meet the demand for a high-quality, bi-lingual undergraduate education.
Nel 2015, il programma di laurea in economia e gestione è stato riformato per soddisfare la domanda di un'istruzione universitaria bilingue di alta qualità.
I mean, pharmacies could stay open 24 hours and they still couldn't meet the demand.
Le farmacie le ricevono ogni 24 ore e ancora non copriamo le richieste.
which makes sure we can meet the demand of the population's needs for access of whatever they need, when they need it.
che assicurerebbe di poter soddisfare la domanda dei bisogni della popolazione di ottenere ciò di cui ha bisogno, quando ne ha bisogno.
In order to meet the demand of consumers, developers have created programs for taking screenshots.
Per soddisfare la domanda dei consumatori, gli sviluppatori hanno creato programmi per scattare screenshot.
Stainless Steel Wire Cloth can be produced in square mesh or space mesh as a result of different weaving patterns, which can meet the demand of specific application devices.
La tela metallica in acciaio inossidabile può essere prodotta in maglie quadrate o maglie spaziali a seguito di diversi modelli di tessitura, che possono soddisfare la domanda di specifici dispositivi di applicazione.
The super absorbent ratio is 35 times greater than or equal to meet the demand of more water.
Il rapporto super assorbente è 35 volte maggiore o uguale per soddisfare la domanda di più acqua.
Create a stationary induction generatorelectricity with their own hands is not difficult, but in the windy coastal or mountain areas it may well meet the demand in a small private house electricity.
Creare un generatore ad induzione stazionariodi energia elettrica con le proprie mani, non è difficile, ma nelle ventose zone costiere o sulle montagne potrebbe anche soddisfare la domanda in una piccola casa di energia elettrica privata.
To meet the demand, manufacturers have established production of products, not only imitating interiors in Wenge style, but also quite appropriate for the quality of furniture from this tropical tree.
Per soddisfare la domanda, i produttori hanno stabilito la produzione di prodotti, non solo imitando gli interni in stile Wenge, ma anche abbastanza appropriati per la qualità dei mobili di questo albero tropicale.
Celtic Link Ferries was set up in 2005 to meet the demand for a regular and reliable ferry service for cars, freight and passengers between Rosslare and Cherbourg.
Celtic Link Ferries è stata fondata nel 2005 per fornire un servizio di traghetti regolare e sicuro per i passeggeri, le auto ed i veicoli commerciali tra Rosslare e Cherbourg.
The advent of Blu-ray technology has led to the introduction of high capacity storage discs to meet the demand cause by the rapid growth of high definition television (HDTV).
L'avvento della tecnologia Blu-ray ha portato all'introduzione di dischi con elevata capacità di archiviazione, che soddisfano la domanda dovuta alla rapida crescita delle televisioni ad alta risoluzione (HDTV).
The company needed a digital printing press that would amalgamate its two production facilities under one roof, and evolve to meet the demand for high-quality products in very short turnaround times.
L'azienda necessitava di una stampante digitale che unisse le sue due strutture di produzione sotto un unico tetto ed accrescesse la produzione in modo da soddisfare la domanda di prodotti di alta qualità con tempi di esecuzione molto brevi.
Its signature dish --potsticker--is many people's all time favorite, as a result, the supply was often unable to meet the demand.
Il suo piatto di firma - potenziometro - è il preferito di molte persone per tutto il tempo, di conseguenza, l'offerta spesso non è stata in grado di soddisfare la domanda.
The high density core is to improve the transmission capacity of the switches and the single boards of the servers, in essence, to meet the demand of high speed increasing flow.
Il core ad alta densità è quello di migliorare la capacità di trasmissione degli switch e le singole schede dei server, in sostanza, per soddisfare la domanda di flusso ad alta velocità in aumento.
The 200G optical transceivers from Gigalight were able to meet the demand of customer cost-effectively deploy 200G networks.
I ricetrasmettitori ottici 200G di Gigalight sono stati in grado di soddisfare la domanda del cliente di distribuire efficacemente le reti 200G.
Customization: As the name implies, it is to provide personalized car interior solutions, and in a very short period of time to meet the demand.
Personalizzazione: Come suggerisce il nome, è quello di fornire soluzioni d'interni auto personalizzate, e in un periodo molto breve di tempo per soddisfare la domanda.
The quality, specification and function all meet the demand of contract.
La qualità, le specifiche e la funzione soddisfano tutte le esigenze del contratto.
In order to meet the demand of samosa, the supplier was looking for a food processing machine manufacturer providing high-quality machinery and professional services.
Per soddisfare la domanda di samosa, il fornitore era alla ricerca di un produttore di macchine per l'industria alimentare che fornisse macchinari e servizi professionali di alta qualità.
Multi-Language: 12 languages to meet the demand of worldwide customers.
Multilingue: 12 lingue per soddisfare le richieste di clienti di tutto il mondo.
And here comes the third reason: UNESCO stated that in 2025, 100 million students will be deprived of higher education, simply because there will not be enough seats to accommodate them, to meet the demand.
Ed ecco il terzo motivo: l'UNESCO ha affermato che nel 2025 100 milioni di studenti saranno privati dell'istruzione superiore semplicemente perché non ci saranno abbastanza posti per loro, per soddisfare la domanda.
But to meet the demand in other cities, including outside of Brazil, we have created Pimpx, which is inspired by TEDx, and it's a simplified, do-it-yourself, crowdfunded edition of Pimp My Carroça.
Ma per far fronte alla domanda di altre città fuori dal Brasile abbiamo creato Pimpx, che si ispira ai TEDx, ed è una versione semplificata, autoprodotta e collaborativa di "Sistema il mio carretto".
Your nervous system has just leveraged the resources you already have, other muscles, to meet the demand.
Il tuo sistema nervoso ha appena fatto leva sulle risorse che già possiedi, gli altri muscoli, per risolvere il problema.
1.0684440135956s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?